The Best Streaming Software!
VIVO Rent A Car - Your car rental
Върни се   Digital TV Forums - БЪЛГАРСКИЯТ ФОРУМ ЗА ЦИФРОВА ТЕЛЕВИЗИЯ > Цифрови приемници - Техническа информация, Ревюта и Презентации > Цифрови САТЕЛИТНИ Приемници [DVB-S, DVB-S2] > DREAMBOX инфо

Отговори
 
Контрол над темата Начин на разглеждане
  #1  
Стар 08-12-2010
petkoshop petkoshop не е на линия
изгряващ форумец
 

Дата на присъединяване: Apr 2009
Мнения: 87
Благодари: 51
Получил благодарност:
81 пъти в 30 поста
Сваляния: 55
Ъплоуди: 4
По подразбиране Subtitle player by DDamir за Енигма2

DDamir Subtitle player v.3
Subtitle player е плъгин за Енигма 2 имиджи (Dreambox, Vu+, Ipbox, Kathrein, Topfield...) който дава възможност за теглене на субтитри от интернет и плейването им в реално време без необходимостта от компютър ( само чрез дистанционното на бокса).
Самият плъгин като цяло е комбинация от три плъгина:
1.IMDB-плъгин
- Получавате цялата информация за филма в оригинал на английски или преведени на български с използване на Google транслатор. Също така превежда заглавието на филма от различни езици на оргиналния за да се търси в сайтовете със субтитри ако е възможно (например заглавието е на немски или испански чрез EPG търсене , ще получите оригиналното заглавие и информация за филма).

2.Subtitle downolader
- Извършва изтегляне на филми от мрежата, както и превод на заглавията на филмите през EPG. Ползва следните сайтове:
- Podnapisi.net
- Opensubtitles.org
- Titlovi.com
- Perfectsat

3.Subtitle player.
Плейва субтитри на филми и сериали (подобно на drtic само с повече опции) независимо дали са от телевизия или са записани на твърдия диск на бокса.

Начало
1.Настройка
След стартиране на плъгина е необходимо първоначална настройка.


Натиснете жълт бутон за настройка:


Първото е избор на сървър за теглене на субтитри ( ползват се стрелките наляво и надясно). Трябва да добавя че български субтитри към днешна дата има само в Podnapisi.net (около 26000) и Opensubtitles.org (около 36000).
Второто е избор на език, а трето и четвърто избор съответно на втори и трети език. Това ще рече че има възможност на търсене на субтитри общо на 3 езика, като първия е по подразбиране ( примерно български, руски и македонски)
Следва избор на шрифта (вид, големина, цвят) и изборът е отново със стрелките наляво и надясно.

Със жълт бутон и стрелките надолу и нагоре се указва местоположението на субтитрите.


Следва бутон exit за връщане в предишно меню.
По подразбиране субтитрите се записват в ect/ddsub, можете да промените мястото със син бутон ( може да се ползва и хард диска или usb флашка). И отново exit.


IMdb
Със стартирането на плъгина се отваря основно меню с текущия филм или сериал и следващия по ЕПГ. Изборът се потвърждава с ОК.
Показват се възможните филми както и заглавията им на разпространение в различни държави. Със стрелките надолу и нагоре се избира филма а с бутони 1 и 2 се показват наименованията им на различни езици.
Следва ОК за избор.


Показва цялата информация за филма (сериала) от базата на IMdb на английски. С натискане на бутон ОК информацията се транслира чрез google на български. С повторно натискане на бутон ОК отново на английски.


Следва бутон exit до основно меню.


Ако липсва ЕПГ или заглавието е на език който го няма в IMdb то може да се въведе ръчно чрез натискане на бутон Text. Може да се ползват бутоните на дистанционното или виртуална клавиатура.


По същият начин могат да се редактират някой заглавия ( например някой добавят (HD) към името на филма.

Subtitle player
След като е получена информацията за филма от IMdb и най-вече оригиналното заглавие ( в долната част на основното меню: orginal name: Scent of a Woman (1992)) може да се пристъпи към търсене на субтитрите със зелен бутон. Отваря се списък с налични субтитри на съответните езици.


При възможност е по-добре да се избират филми с известен FPS защото плъгина автоматично ги преизчислява на 25 фрейма за телевизия.

След като се изтеглят и подготвят ( отнема няколко секунди) се получава следното съобщение: Заредени субтитри:....


Следва син бутон за плйване на заредените субтитри:


След бутон ОК субтитрите тръгват. Важно е да се знае че субтитрите не са обвързани времево с филма и избора на релийз няма особено значение. Така че ако филма не е в началото то може да се синхронизира. Това става с натискане на бутон 5. Излиза прозорец на който има 10-12 реда от субтитрите спрямо времето по ЕПГ. С бутоните наляво и надясно се избира предишна или следваща страница, а бутоните нагоре и надолу съответния ред и след 2хОК субтитрите са синхронизирани.


Ако субтитрите не следват диалога може да се наложи смяна на FPS със бутон 0.

Основно са две положения:
Ако избързват - избирате FPS -23,976 и ОК.
Ако се бавят - избирате FPS -25 и ОК.
Има и друг начин за ръчно синхронизиране:
Бутон 1 - ускорява с 5ms
Бутон 3 - забавя с 5ms
Бутон 4 - ускорява с 25ms
Бутон 6 - забавя с 25ms

Когато е в режим на плеър се използват следните бутони за управление:
Бутон наляво - предно изречение
Бутон надясно - следващо изречение
Бутон ОК - прескача до следващото изречение
Бутон горе - прескача 10 реда назад
Бутон нагоре -прескача 10 реда напред
Жълт бутон - пауза ( ползва се при наличие на реклами) Започва се отново с 2x OK.
Бутон 7 - прескача на реда на който сме спрели да гледаме филма ( ползва се при записани филми на хард диска или когато временно не гледаме и отново се върнем на филма)
Бутон Info - (при някой боксове EPG) - дава информация за състоянието на субтитри и филм, както е показано по-долу



Гледане на серии.
След избиране на името на сериала и получаване на оригиналното заглавие натиснете бутон Txt.


С бутон надолу се появява последователно следните възможности за типа на филмите променяйки се със стрелките наляво и надясно:
-Филми
-Филми и Сериали
-Сериали

Избираме серия и ОК.


С бутон надолу следват последователно:
-Година
-Сезон
-Серия






След като сме попълнили параметрите ( могат и да се пропускат) с Exit се връщаме на основен прозорец и след това ОК. Получаваме търсената серия:


Управление

Subtitle player има вграден file manager. Червен бутон при основен екран. В режим на триене се маркират субтитрите с ОК и след това червен бутон. Ако има изтеглени предварително субтитри или прехвърлени от компютъра могат да се пуснат със син бутон.



Това е в общи линии.
Ето и линкове за теглене на последните актуални версии.
Отговори с цитат
Sponsored Links
VIVO Rent A Car  Вземи своят Vu+ сега!  SatPlus
Отговори

Съобщения от Devil M
VIVO Rent A Car  

Тагове
ddamir, player, subtitle, енигма2, За


Активни потребители разглеждащи тази тема в момента: 1 (0 членове и 1 гости)
 
Контрол над темата
Начин на разглеждане

Подобни теми
Тема Започнал темата Форум Отговори Последно мнение
Subtitle player by DDamir за Енигма2 petkoshop Уроци и съвети за начинаещи 140 06-11-2017 20:03
DDamir Subtitle Player михоф33 IPBOX 11 11-01-2012 01:28


Всички времена са във формат GMT +3. Часът е 22:35.


DTV-BG Powered by vBulletin Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.